16 japanilaista kansanmusiikkia lapsille

Nämä japanilaiset kansantarinat ja kansanperinne tarjoavat erilaisia ​​huvittavia anekdootteja legendoihin, täysimittaisiin seikkailuihin. Monissa heistä on upeita kuvia, jotka perustuvat perinteisiin japanilaisiin kuvitustyyleihin. Lue nämä perinteiset japanilaiset tarinat Japanista ja saatat jopa alkaa tuntea itsesi melko zeniksi maailmasta.



Japanilaiset tarinat lapsille

Ennen tämän luettelon tekemistä japanilaisista tarinoista en ole varma, olisinko koskaan lukenut mitään kansanperinnettä Japanista. Häpeä, tiedän. Olen onnellinen, että lapseni eivät ole niin puutteellisia. Minulle on tärkeää, että heillä on monikulttuurinen näkemys maailmasta ja arvostus globaaleihin perinteisiin ja kulttuureihin. Yksi asia, joka erottui, kun etsin kirjoja, on yllättävän paljon tarinoita, joihin liittyy kissoja!



Lisää kansantarinoita käy hakemisto kaikista kirjaluetteloistani .



(Huomaa: kannet ja otsikot ovat tytäryhtiölinkkejä.)


Nosturin tyttö . Rakastan ehdottomasti tätä upeasti havainnollistettua versiota japanilaisesta legendasta, jossa köyhälle tytölle annetaan turvapaikka ja se maksaa takaisin palveluksen luomalla kauniita silkkeja perheelle myytäväksi. Hänen ainoa ehto on, että kukaan ei häiritse häntä työskennellessään. Mutta leskestä jäänyt isä tulee ahneeksi, kun silkki saa korkeat hinnat ja vaatii yhä enemmän silkkiä myyntiin. Tämä palkittu kirja on ilo lukea ääneen.


Kivimuuraaja: japanilainen kansantarina . Kuten kaikkien Gerald McDermottin kansanmusiikkisovitusten kohdalla, kuvitukset loistavat todella. Arvostan myös sitä, kuinka kaikki hänen kirjansa toimittavat tarinat suoraviivaisella mutta kiehtovalla kielellä, aivan kuin ne on ehkä kerrottu suullisessa perinteessä. Tämä tekee hänen kirjoistaan ​​täydelliset folklore-aloittelijoille ja nuoremmille lapsille. Tasaku on kivirikko, joka työskentelee ahkerasti, mutta alkaa kaipaa valtaa. Vuorihenki antaa hänelle muutaman toiveen, mutta Tasaku oppii, että mitä haluat, ei ehkä ole paras asia sinulle.




Poika lohikäärmepalatsista . Tämä tarinankerronnan päämiehen Margaret MacDonaldin hauska tarina oli osuma poikien kanssa, jotka naureskelivat ajatuksesta pojasta, joka täyttää toiveet puhaltamalla nenäänsä. Valitettavasti, kuten useimmille hahmoille, joille annetaan toiveiden voima, pojan omistava kukkamyyjä muuttuu hieman liian ahneeksi ja hänen kiitottomuutensa palaa hänelle ja opettaa hänelle ansaitun oppitunnin. Valmistaudu antamaan kaikenlaisia ​​uteliaita ääniä lukiessasi tätä!


Kirsikankukkapuun alla: Vanha japanilainen tarina on melko outo, mutta myös melko hauska tarina. Japanissa, yoses - vitsi talo - ovat paikkoja, joissa ihmiset kokoontuvat kuuntelemaan lyhyitä, nokkelia tarinoita, ja tämä tarina kerrotaan siinä perinnössä. Paha vuokranantaja nielee kirsikkakuopan ja sen seurauksena kirsikkapuu itää hänen päästään! Tämä muistuttaa minua kaikista niistä hetkistä, jolloin isäni kertoi minulle: 'Älä syö siemeniä! Sisälläsi kasvaa vesimeloni-kasvi! ' Saatavana myös e-kirjana.


Kolmivuotisen napin poika . Taro on hyvin, hyvin laiska. Jopa naapureiden pilkat tai ahkera, leskeksi jääneen äidin vetoomukset eivät voi kannustaa häntä toimintaan. Kun hän päättää mennä naimisiin rikkaan kauppiaan tyttären kanssa, joten hänen ei tarvitse koskaan työskennellä, hän hakeutuu älykkääseen juoniin isänsä voittamiseksi. Vaikka näyttää siltä, ​​että hän sai mitä halusi, asiat eivät mene aivan kuten hän suunnitteli, ja lopulta voitti äiti. 1989 Caldecott Honor Book.




Olimme juuri lukeneet Thumbelinan, kun otin sen vastaan Pienin samurai lukea 5-vuotiaalle lapselleni, joten hän tarttui suoraan tähän tarinaan pienestä pienestä soturista, joka valmistaa miekan neulasta ja pukeutuu kovakuoriaisten siipistä tehtyihin panssareihin. Inchkin, kuten häntä kutsutaan, onnistuu voittamaan kaksi demonia ja palkintona voittaa kaksi palkintoa: korkeus ja prinsessan käsi.

121 enkelinumero


Sisään Hauska pieni nainen (hyvin rakastettujen kirjoittaja Tikki Tikki Tembo ), naurava vanha nainen ajaa nyytin alas maan halkeamaan, jossa jumalattomat vangitsevat hänet. ne ja pakotettiin tekemään heille riisiä. Voisin sanoa, että 5-vuotias oli hyvin huolissani pienestä naisesta, mutta onneksi hän onnistuu paeta hirviöiden kynsistä ja saa jopa taikaa riisimelasta edulliseen kauppaan. 1973 Caldecott-voittaja.


Tarina mandariiniankoista . Rakastin japanilaisen puunleikkaustyyliin perustuvia piirroksia ja lintua rakastava poikani kertoi paljon aikaa kertomalla minulle tietoja mandariiniankasta tämän kirjan lukemisen jälkeen. Ahne mies vangitsee ja varastaa kauniin mandariiniankan. Ankka alkaa kuihtua vankeudessa, mutta palvelija sääli sitä. Kun kaksi ihmistä tuomitaan kuolemaan linnun vapauttamisesta, ankka varmistaa heidän myötätuntonsa.




Minä olen Tama, onnekas kissa: japanilainen legenda . Oletko koskaan miettinyt niitä kissapatsaita japanilaisten ravintoloiden edessä? Ei ihme enää. Vaikka en ole koskaan kuullut Lucky Cat -legendasta, se on suosittu japanilainen kansanperinne. Kuten useimmat perinteiset tarinat, on olemassa useita versioita. Tässä versiossa kissa kertoo tarinan siitä, kuinka hän saapui kaatuneeseen Goutoku-ji-temppeliin ja jonka eräänlainen buddhalainen munkki adoptoi hänet. Kissa palkitsi ystävällisyyttään kutsumalla temppeliin varakkaan sotapäällikön, josta pian tuli sen suojelija. Siitä lähtien kissasta tuli onnen ja onnen symboli.


Beckoning Cat . Tämä on toinen, hyvin erilainen versio Lucky Cat-legendasta. Nuori poika Yohei asuu köyhyydessä perheensä kanssa. Vaikka perhe omistaa kalakaupan, isä sairastuu ja perhe kamppailee. Eräänä sateisena yönä kissa ilmestyy ovelle. Yohei osoittaa ystävällisyyttä kissalle ja kissa asuu kalakaupan ovella houkuttelemalla asiakkaita tulemaan kauppaan.

615 enkelinumero

Bambuhatut ja Ann Tomperyn riisikakukirja
Bambuhatut ja riisikakku on loppunut, mutta kannustan sinua löytämään kirjastostasi tämän liikuttavan tarinan ystävällisyyden voimasta. Japanilaiset merkit sijoitetaan tekstiin, aivan kuten kuvat ovat rebuksessa. ( Älä tuskaile, käännökset annetaan sivupalkissa. ) Köyhän vanhuksen pariskunnan on myytävä vaimon hääpuku voidakseen ostaa riisikakkuja. Matkalla markkinoille, mies ohittaa kuusi Jizon patsasta. Hän kumartaa pyytäen anteeksi, ettei hänellä ole mitään tarjottavaa heille, mutta lupaa tuoda jotain paluumatkalle. Useiden hyväsydämisten kauppojen kautta vanhalla miehellä ei ole riisiä, vaan hattuja. Kotimatkallaan hän ohittaa patsaat jälleen, ja vaikka hänellä ei vielä ole mitään tarjottavaa, hän asettaa hatun molempiin päihin. Tämä toiminta saa aikaan omaa taikaansa ja myötätuntoaan.

Wabi Sabi haiku -kirja
Wabi Sabi . Otin tämän valinnan omasta haiku-kirjan luettelo . Kissa nimeltä Wabi Sabi lähtee matkalle etsimään nimensä merkityksen ja löytää matkan varrella tapoja nähdä kauneus yksinkertaisuudessa, tärkeä käsite zen-buddhalaisuudessa ja myös nimensä merkityksen. Tarinaan liittyy haikus, jotka toimivat sekä välimerkkeinä tarinassa että hetkinä, jolloin kissa oppii näkemään kauneuden yksinkertaisuudessa.


Teema Kolme samurai-kissaa: Tarina Japanista todennäköisesti tuttu sinulle, vaikka sinulla ei olisikaan paljon kokemusta japanilaisista kansantarinoista. Herra ( tässä tapauksessa koira ) on hieman vaikeuksia jättimäisen rotan kanssa ( emmekö me kaikki ole ), joten hän kutsuu luostariin saadakseen apua. Munkki lähettää hänelle peräkkäin kolme samurai-kissa-soturia, jotka kaikki eivät onnistu voittamaan rottaa. Sitten hän lähettää zen-mestarin, joka osoittaa, ettei väkivalta ole vastaus. Kirjan takaosassa on hieno muistiinpano, joka selittää, että on okei, että tarina on hieman omituinen, koska se on yleistä zen-viestejä sisältäville tarinoille. Viisivuotias piti todella tätä kirjaa ja kuvat ovat melko huvittavia.


Poika, joka piirsi kissoja . Oletko huomannut, että tässä kirjaluettelossa on runsaasti kissoja? Nuoren pojan vanhemmat päättävät, ettei häntä ole leikattu maatalouden vuoksi, ja lähettävät hänet pappikoulutukseen. Vaikka poika opiskelee ahkerasti, hän rakastaa eniten piirtää kuvia kissoista, joten pappi lähettää hänet pois taiteilijaksi. Pappi antaa hänelle katkelman neuvoja, joita poika ei ymmärrä, mutta kun hän tulee hylättyyn temppeliin, neuvoilla ja hänen taipumuksellaan piirtää kissoja on odottamattomia mutta onnellisia seurauksia.


Momotaro ja Ogresin saari . Mia klo Käytännöllinen äiti ilmoitti minulle, että Momortaro on yksi rakastetuimmista japanilaisista tarinoista ja tämä oli ainoa yksittäinen otsikko Peach Boy -pelistä, jonka löysin kirjastostani. Se on melko pitkä kuvakirjalle, mutta rakastan käsirullaa piirroksia! Kirjan lopussa on pitkä huomautus taiteilijasta. Momotaro on ylimääräinen poika, joka löydettiin lapsena suuresta persikasta. Hänestä kasvaa vahva, kiltti ja rohkea. Hän lähtee matkalle taistelemaan ogreja vastaan, mutta hänen onni ja erinomaiset luonteenpiirteet tarkoittavat sitä, että hänen ei tarvitse pakottaa niitä niin paljon kuin kääntää heidät heidän jumalattomilta teiltä.


Nosturin vaimo on toinen tunnettu tarina. Eräänä myrskyisenä yönä nosturi kaatuu maahan ja sitä hoitaa yksinäinen purjehtija Osamu. Pian sen jälkeen salaperäinen ja salaperäinen nuori nainen ilmestyy hänen taloonsa. Pari on myöhemmin naimisissa, mutta elää köyhyydessä, kunnes eräänä päivänä Yukiko alkaa kutoa ihmeellisiä purjeita myydäksesi. Kun lupaus enemmän kultaa kuin hän voi kuvitella, voittaa syynsä, hän tekee valintoja, joilla on seurauksia, hän ei voi paeta. Lyyrinen teksti ja upeat kuvitukset tekevät tästä hienon ääneen lukemisen.


Maanviljelijä ja köyhä Jumala . Maanviljelijä ja hänen perheensä uskovat olevansa köyhiä köyhän jumalan vuoksi, joka asuu heidän ullakollaan ( ei siksi, että he ovat hieman laiskoja ). Ainoa tapa, jolla he uskovat pääsevänsä köyhyydestä, on liikkua. Jumala kuulee heidät ja päättää mennä heidän kanssaan, ja perhe tajuaa, etteivät he välttämättä pysty menettämään epäonnista kumppaniaan. Sen sijaan he alkavat myydä sandaaleja, jotka köyhä jumala oli tehnyt hylätylle matkalle, ja ymmärtävät sekä työn että jumalan, joka asuu heidän ullakollaan.

Lisää kirjanluetteloita, joista nautit:

  • Luvukirjat Aasian amerikkalaisen kulttuurin kuukaudelle
  • Kiinan kansantarinoita
  • Kansantarinoita Intiasta

Japanilaiset tarinat lapselle. Luettelo ja arvosteluja ääneen luettavista loistavista kuvakirjoista.